内容摘要:中国社会科学报讯(记者杨怡)在日前召开的第三届西方中医人类学研究国际论坛上,来自法国、英国、西班牙的学者对中医的推崇令国内专家颇感意外。20世纪初,法国出现了一批独特的“西方中医”,此类“中医”已在西方传承了80余年,是当地居民根据传统中医理论,顺应当地的社会需求重塑而成,其规模与活力以及从业者对中国文化的兴趣,使其成为中国文化传播的良好载体。中医哲学研究专家、中国科学技术信息研究所研究员张超中认为,国内学界特别是社科界应多关注西方中医研究,重视人类学田野调查工作,加强从西方人的视角理解中医及其文化传播意义。论坛期间,与会者就“英法本土化中医及文化传播”主题进行了20场演讲,并举行了题为“西方中医的人类学意义”的圆桌会议。
关键词:传播;中国文化;西方中医人类学研究国际论坛;中医研究;杨怡;云南中医学院中医西传研究所;本土化;居民;推崇;学者
作者简介:
中国社会科学报讯(记者杨怡)在日前召开的第三届西方中医人类学研究国际论坛上,来自法国、英国、西班牙的学者对中医的推崇令国内专家颇感意外。
20世纪初,法国出现了一批独特的“西方中医”,此类“中医”已在西方传承了80余年,是当地居民根据传统中医理论,顺应当地的社会需求重塑而成,其规模与活力以及从业者对中国文化的兴趣,使其成为中国文化传播的良好载体。
研究国外中医社会现象多年的云南中医学院中医西传研究所教授贺霆认为,中医在西方的本土化经验是中国文化在西方传播的缩影。事实表明,易于为当地居民接受的文化传播更持久、更具建设性。通过观察、理解这种特殊形式,能在传播理念与方法上获得启示,化解与西方的文化冲突,为文明交流互动开创建设性途径,这对我国文化传播战略具有借鉴价值。
中医哲学研究专家、中国科学技术信息研究所研究员张超中认为,国内学界特别是社科界应多关注西方中医研究,重视人类学田野调查工作,加强从西方人的视角理解中医及其文化传播意义。
论坛期间,与会者就“英法本土化中医及文化传播”主题进行了20场演讲,并举行了题为“西方中医的人类学意义”的圆桌会议。法国雷恩大学社会学系代表团与中国社科界的对话,为中医研究添加了国际视角。会议由云南中医学院主办。







